Skip to main content for this page Immigration New Zealand - Te Ratonga Manene

Glossary of Māori words

Māori Word English Translation
Hapū subtribe
Harakeke flax bush
He a, or one (pending sentence structure), or some (plural)
Hongi to press noses, a formal greeting
Iwi tribal people
Kaiako teacher
Kaupapa subject, topic
Kia let, so that, until = pending sentence structure
Kōhanga learning nest
Kōkiri to charge forward
Kura school, college
Marae a Māori communal facility (generally consisting of a meeting house, dining hall, kitchen, and ablution area)
Me and
Mihimihi greeting
Ngā the (plural)
O of
Papa formally recognised as 'Papatuanuku' - earth mother
Puni camp
Rangatira high-ranking person
Reo language
Tamariki children
Tāngata whenua (local) people of the land
Te the (singular)
Tiriti treaty
Tongarewa transluscent greenstone, pounamu
Tūngia to set alight
Tupu develop
Ururua overgrown bush
Waka canoe, vessel
Wānanga university
Whakamutunga finish
Whakataukī proverb
Whakaritorito heart of the plant
Whānau family
Whare house

Māori Word English Translation
Akaroa Long harbour
Aotearoa Long white cloud (Māori name for New Zealand)
Hokianga Returning
Kaikōura To eat crayfish
Kaitāia (Kaitatāia) Food thrown about
Kapiti Crevice, joining
Kawhia (Kaawhiawhi) To perform a ceremony
Kōhanga Reo Māori preschool
Kupe The great Polynesian navigator who discovered Aotearoa
Kura Kaupapa Māori secondary school
Mana Strength, prestige, power
Manawatū Heart stood still
Manukau Wading bird
Māori Indigenous person of Aotearoa
Motungārara Insect or lizard island
Ōpōtiki The place of Potiki
Otago Correctly: Otakou - the place of red earth or ochre
Ōtaki To stick in (the place where the staff was stuck in the ground)
Paihia Good here (partial transliteration)
Pākehā White person
Rangitoto Blood sky
Rotorua (The) second lake
Ruapuke Two hills
Tāmaki Battle
Tauranga Sheltered anchorage
Te Herenga Waka The hitching post of the canoes
Te Kaha The rope (or boundary line)
Te Papa Tongarewa The Treasure Box (Our Place, The National Museum)
Te Puni Kōkiri The group moving forward (the Ministry of Māori Development)
Tokomaru An ancestral canoe, or a staff shelter
Waiapu Swallowing water
Waikanae Water, mullet (the glistening of the mullet)
Waikato Flowing water
Waimate Weeping water
Waitangi Weeping water
Wanganui (properly: Whanganui) Big harbour
Whakarewarewa To prepare for war
Whakatāne To act like a man

Page Last Updated: 30 Aug 2006